公告:請訪問Acadsoc海外升學網

8/17/2013

由於阿卡索網站發展原因,海外留學相關資訊將統一于阿卡索海外升學中心的網站首頁發佈,本博客從即日起正式停止更新。 欲獲得更多第一手留學資訊,請訪問我們的留學網站:http://studyabroad.acadsoc.com/ 更多>>

中国6大甜点

8/28/2014

从“民以食为天”和“三军未动粮草先行”等名句中,不难看出中国人对“吃”的需求和执着。说到吃饭,很多人觉得主菜是重点,不过,要让一顿饭圆满,甜点是必须的。我国6大甜点种类你知道是哪几个吗? 饼:包括酥饼,称 pastry糕:年糕,白糖糕… 更多>>

西餐厅的沙拉

8/28/2014

食物是文化的一部分,从食物入手学英语虽然是一个好方法,但也要确保你从正确的资源学和跟地道的导师学。 Ranch dressing 田园酱 Thousand Island Dressing 千岛酱 Vinaigrette 香醋 Blue Cheese Dressing 蓝起司 Italian Dressing 意式… 更多>>

常识题:我国国花是什么?

8/28/2014

中国其实没有正式确定国花,但民间就大多支持牡丹(Peony)或梅花(Chinese plum)。别的国家的国花,你又知道多少呢? 美国:玫瑰花(Rose) 英国:白或红玫瑰(White or red rose) 新加坡:卓锦万代兰(Singapore orchid) 俄罗斯:向日葵… 更多>>

星巴克英语

8/28/2014

在美国的街头,尤其是纽约华尔街上,不论是走路有风的潮流指标,还是西装笔挺的专业人士,手里都常拿着一杯咖啡。手拿咖啡,似乎已经变成了“有格调”的代名词。美国的咖啡以星巴克最为有名,但你有否试过走进去,却不懂怎么点单呢? Cup siz… 更多>>

披萨文化大不同

8/28/2014

披萨是在意大利诞生的,不过毋庸置疑的是,美国才是披萨最大的消耗国。美国平均每天都会吃掉100英亩的披萨!而由于全球化的影响,披萨也在各国的菜单上以不同的面貌出现了。来看看各国的披萨有什么分别: 美国:香肠,意大利辣香肠,蘑菇,洋… 更多>>

那些你认得字却看不懂的英语俚语

8/28/2014

英语就是这样一门奇妙的语言,有时候一个词组里你每个字都看得懂,可是合在一起就不知道它究竟是什么意思。下面这两题,你能答对吗? 1. made in heavenA. 天堂制造 B. 飘飘欲仙 C. 天作之合 2. body doubleA. 替身 B. 双胞胎 C. 连体… 更多>>

中英互译:“山中无老虎”

8/28/2014

中国有许多流传已久的俗语,或对仗工整,或言简意赅,翻译工作者们为了不损其原味,都会尽量试图在英语中找到对应的习语来表达相同的意思,而不是简单地照字面直译。比如“山中无老虎,猴子称大王”这句话,你知道该怎么翻译吗? 英国历史上最… 更多>>

英语俚语:英国人眼中的世界各国

8/27/2014

当今世界上最为通用的语言是英语,从这个现象背后不难看出英语的起源地——英国对全球带来的影响是多么巨大。“日不落帝国”曾经一度征服过全球各地,虽然现在英国的超级大国地位已被美国取代,但从一些英语俚语中仍然能感受到昔日英国人的骄傲… 更多>>

英语趣谈:他们到底是什么人?

8/27/2014

如果有一天,一位一向和你处不来的人说你是 “a wise guy”,你可别急着高兴,以为对方终于甘拜下风、承认你是聪明人了——他是在讽刺你狂妄自大呢!在英语中有一类俚语,字面上是一类人,实际意思则是指另一类人,碰到这样的俚语,你能辨出个中… 更多>>

英语趣闻:剑桥大学欲招“巧克力博士”

8/27/2014

英国知名学府剑桥大学(Cambridge University)近日刊登了一则广告,欲招一位博士学生进行一个为期三年半的科研项目——研究如何使巧克力在天气炎热时不变软。《卫报》对此进行了报导,新闻的第一段是这样写的: "It could be a sweet j… 更多>>

生活英语:国外护肤品中常见的植物配方

8/22/2014

不少中国女性都喜欢购买欧美品牌的护肤品和洗发水,因为许多洋品牌主打“自然配方”、“富含植物成分”;然而自己面对包装盒和说明书上密密麻麻的英文字母,却一字不识。买护肤品要学会看成分表,知道自己在用什么,才能用得放心。下面,阿卡索… 更多>>

时事英语:名人涉毒与Anti-Drug

8/22/2014

今年以来,随着北京警方雷厉风行的扫毒行动,华语娱乐圈已先后有多名知名艺人落网。最近台湾新贵小生柯震东和影坛大哥成龙的儿子房祖名也“栽了”,这个大新闻让外国媒体也争相报导,其中USA Today 的新闻标题是这样的:Jackie Chan's son … 更多>>

英语俚语:What is "a proverbial lemon"?

8/22/2014

看完题目后你是不是去百度了一下,却发现找不到它的中文解释呢?这个俚语鲜为人知,甚至连很多当今的美国年轻人都不知道它的意思了。上世纪的知名科幻片《星际迷航》(Star Trek)的对白中就曾出现过 "a proverbial lemon" 这个词组,… 更多>>

趣味英语:何谓“荆棘之冠”

8/22/2014

记植物的名称其实是学英语者将会遇到的一个难点,因为英文中的植物名千奇百怪,而且大都与中文相去甚远。比如你出国留学,想在居所种一盆好养活的花草,有人会推荐你养“crown of thorns”。 你大概会纳闷:他是叫我种什么带刺的东西吗?你猜… 更多>>

趣味英语:“岳母的舌头”是什么?

8/22/2014

如果你的英国朋友对你说:"I keep mother-in-law's tongue in my home."你肯定会大惊失色——他难道把他岳母的舌头割下来放在家里了?! 别害怕,其实 mother-in-law's tongue 是一种观叶植物,中文名称叫“虎尾兰”。这种… 更多>>

英文标点的重要性

8/21/2014

标点符号对于大多的语言都很重要,但却因为书写的人比说话的人少而往往被忽略。不过,现代人发短信比讲电话还多,每天需要使用的标点符号可不少!Shiona老师今天会为大家解读3个标点在英语中隐藏的意义。 态度和关系It was great to see you… 更多>>

最危险的动物

8/21/2014

最近一项由Curiosity发布的统计指出:每年杀最多人的动物是河马!河马以每年夺去2900条生命登上冠军的宝座。来看看这项调查结果,同时学学英文吧! 动物每年夺去生命数Sharks鲨鱼5Horses马20Cows牛22Ants蚂蚁30Jellyfish 水母40Deer 鹿130Hip… 更多>>

牛肉的英语

8/21/2014

一讲到牛肉,很多人都会联想到西餐厅的招牌菜:牛排!牛肉是欧美国家的主要肉食之一,其英文很简单,就是 Beef。一起来看看 Beef 还会出现在什么常用语里面: Beef something up 加强某事物Let’s beef the music up with a little more on t… 更多>>

Apple就是指苹果吗?

8/21/2014

大部分学生学英文都是从 A for apple 开始的。除了指苹果,Apple在别的情况下的意思你还知道吗?阿卡索英语外教Shiona老师这次跟大家讲几个常用的有关水果的俚语: Apples and oranges 截然不同的两件事或人The life in city and that in cou… 更多>>